时髦有趣的香榭丽舍大街圣诞集市
Le Marché de Noël des Champs-Elysées 2016
Le marché et village de Noël des Champs-Élysées revient du 11 novembre 2016 au 8 janvier 2017. Cette année encore, un max d'animations, de manèges et de stands seront au rendez-vous.
On file du côté de la plus belle avenue du monde pour une balade festive de l'Arc de Triomphe (凯旋门 ) à la Place de la Concorde (协和广场).
圣诞节来临前的巴黎美丽而热闹。条条街道拉起了色彩缤纷、形状各异的彩灯,把这个城市装扮得绚烂多姿;大小商铺精心布置起自己独特的圣诞橱窗,在暖黄色灯光的映衬下格外温馨靓丽;餐馆和咖啡馆纷纷在门口和露台铺上彩灯,摆上圣诞树,人们在那里欢聚、聊天,配上热腾腾的食物,好不热闹;一不小心还会瞥见从一些人家的窗户或是阳台露出的披着彩灯的圣诞树,温暖动人……
圣诞集市是巴黎的“保留节目”
在巴黎,逛圣诞集市是每年圣诞前的“保留节目”,颇受法国人以及世界各地观光客的喜爱。
巴黎的圣诞集市其实有很多个,在城市的中心地段、著名的观光景点或者区政府门口都设有圣诞集市,其中人气最高的当属香榭丽舍大街的圣诞集市。
香榭丽舍圣诞集市的内容颇为丰富,有法国各地的传统美食和各色小吃,有传统的圣诞装饰品,诸如家中挂的彩灯、圣诞服装,以及手工制作的小饰品等,也有意想不到的新奇小物件或是店家手工制作的特色物品。除此之外,集市上还有专供人们游乐的区域,比如小朋友的“魔法森林”、年轻人的溜冰场,以及老少咸宜的“鬼屋”。在圣诞集市上,人们既能吃饱喝足,也能玩得尽兴。
逛圣诞集市,一定要来上些温暖美味的食物,才能抵御冬日户外的寒意。所以,美食自然成为圣诞集市最为重要的部分。
最普遍的食物莫过于热红酒、法国可丽饼、西班牙“油条”、烤栗子和苹果糖葫芦。
除了吃喝和购物两大功能外,香榭丽舍集市还为人们提供了游乐环节。
在供小朋友们玩耍的“魔法森林”里,小萌娃们激动地和圣诞老人倾吐愿望并亲密合影。
集市上蒸汽氤氲,梦幻的光影和人声、笑脸融合在一起,交织出巴黎冬日里特有的温馨。聚在一起的家人、朋友、恋人似乎放下了一切烦恼,在冬日的街头,通过这简单又传统的方式找到了节日最本真的意义。